Cima

Anointing of the Sick / Unción de los enfermos

In the Church’s Sacrament of Anointing of the Sick, through the ministry of the priest, it is Jesus who touches the sick to heal them from sin – and sometimes even from physical ailment. His cures were signs of the arrival of the Kingdom of God. The core message of his healing tells us of his plan to conquer sin and death by his dying and rising.

The Rite of Anointing tells us there is no need to wait until a person is at the point of death to receive the Sacrament. A careful judgment about the serious nature of the illness is sufficient. When the Sacrament of Anointing of the Sick is given, the hoped-for effect is that, if it be God’s will, the person be physically healed of illness. But even if there is no physical healing, the primary effect of the Sacrament is a spiritual healing by which the sick person receives the Holy Spirit’s gift of peace and courage to deal with the difficulties that accompany serious illness or the frailty of old age.

If you or a loved one are sick or going in for surgery, contact the parish office at office@stjsc.org or 919.742.5584.

 

En el sacramento de la Unción de los enfermos, que se practica en la Iglesia, a través del ministerio del sacerdote, es Jesús quien toca a los enfermos para curarlos del pecado y, a veces, incluso de sus dolencias físicas. Sus curaciones eran signos de la llegada del Reino de Dios. El mensaje central de su curación nos habla de su plan de vencer el pecado y la muerte mediante su muerte y resurrección.

El rito de la Unción nos dice que no es necesario esperar a que una persona esté al borde de la muerte para recibir el sacramento. Basta con un juicio cuidadoso sobre la gravedad de la enfermedad. Cuando se administra el sacramento de la Unción de los enfermos, el efecto esperado es que, si es la voluntad de Dios, la persona se cure físicamente de su enfermedad. Pero incluso si no hay curación física, el efecto principal del sacramento es una curación espiritual por la que la persona enferma recibe el don del Espíritu Santo de paz y coraje para afrontar las dificultades que acompañan a una enfermedad grave o a la fragilidad de la vejez.

Si usted o un ser querido está enfermo o va a ser sometido a una cirugía, comuníquese con la oficina parroquial al office@stjsc.org o al 919.742.5584.